Bunge Polska Sp. z o.o.,
ul. Niepodległości 42, 88-150 Kruszwica,
SR w Bydgoszczy XIII Wydział Gospodarczy KRS
nr KRS 0000228312
NIP 5562534695
kapitał zakładowy 321.914.400,00 zł
BDO 000010476
beu.sekretariatbp.kru@bunge.com
tel. +48 52 35 35 202
fax +48 52 35 15 199
Media Relations
tel. +1 636-292-3022 (USA)
Products for professional use
Zakład produkcyjny w Kruszwicy
Bunge Polska Sp. z o.o
ul. Rzepakowa 3
88-150 Kruszwica
beu.sekretariatbp.kru@bunge.com
Zakład produkcyjny w Brzegu
Bunge Polska Sp. z o.o.
Ziemi Tarnowskiej 3
49-300 Brzeg
tel. +48 77 5415 622
fax. +48 77 5415 601
Zakład produkcyjny w Karczewie
Bunge Polska Sp. z o.o.
ul. Jagodne 1
05-480 Karczew
beu.sekretariatbp.kru@bunge.com
Terminal przeładunkowy w Świnoujściu
Bunge Polska Sp. z o.o.
ul. Bunkrowa 1
72-602 Świnoujście
tel. +48 52 35 35 100
Biuro Sprzedaży i Marketingu
Bunge Polska Sp. z o.o.
ul. Komitetu Obrony Robotników 45 B
02-146 Warszawa
tel. +48 22 335 67 00
Biuro IT
Bunge Polska Sp. z o.o.
Bitwy Warszawskiej 1920 r. 7B,
02-366 Warszawa
Will the invoices issued by suppliers of ZT “Kruszwica” S.A. after the merger, containing ZT “Kruszwica” S.A. as the recipient (name, tax identification number, address, etc.), and not Bunge Polska Sp. z o.o., require correction?
Invoices issued from the date of the merger to the acquired companies (ZT “Kruszwica” S.A. or Warsaw Mathematical Institute Sp. z o.o.) will be subject to correction, as these companies cease their legal existence from the date of the merger. The correction can be made via issuing a Correction Note. Such a note requires both parties to a transaction to confirm it in signature, i.e. signed by the issuer of original invoice, and by Bunge Polska Sp. z o.o. Correction Notes will be issued by Bunge Polska Sp. zo.o. and sent back to contractors with a request to countersign.
What are the banks account numbers for post-merger sales transaction?
Sales transactions carried out from the merger date (inclusive) will be invoiced by Bunge Polska Sp. z o. o., therefore payments should be made only to the bank accounts indicated on the invoice. These will be the following bank accounts:
- For payments in PLN: Bank Handlowy w Warszawie S.A. PL33 1030 1090 0000 0000 8582 8002
- Factoring (PLN): Bank Pekao S.A. PL36 1240 6292 1111 0010 9899 5401
- For payments in USD: Bank Handlowy w Warszawie S.A .; PL76 1030 1090 0000 0000 8582 8004; SWIFT: CITIPLPX
- Factoring: (USD): Bank Pekao S.A. PL98 1240 6292 1787 0010 9899 5599 SWIFT: PKOPPLPW
- For payments in EUR: Bank Handlowy w Warszawie S.A .; PL06 1030 1090 0000 0000 8582 8003; SWIFT: CITIPLPX
- Factoring (EUR): Bank Pekao S.A. PL84 1240 6292 1978 0010 9899 5225 SWIFT: PKOPPLPW
Is it necessary to conclude new agreements with Bunge Polska Sp. z o.o. in place of the existing agreements with ZT Kruszwica S.A.?
There is no need to conclude new agreements after the merger. According to Art. 494 par. 1 of the Commercial Companies Code, the acquiring company enters into all the rights and obligations of the acquired companies (the so-called universal succession) on the date of the merger. This means that, by operations of law, the contracts are transferred to the acquiring company. Certain exceptions may arise in the field of administrative and legal succession, under specific provisions. Such exceptions may also occur in tax regulations.
Will any concluded trade agreements or other documents require annexes after the merger?
The merger of Bunge Polska Sp. z o.o., Zakłady Tłuszczowe “Kruszwica” S.A. and Warsaw Mathematical Institute Sp. z o.o. takes place on the basis of universal succession, i.e. the acquiring company enters into the rights and obligations of the acquired companies by operation of law. This means that there is no need to amend contracts or agreements in order to change the party to such contract or agreement.
Whom can I contact with questions or concerns regarding the merger process?
Please send your inquiry related to the merger to beu.sekretariatbp.kru@bunge.com